Hier spelen economen (en ecologen) onbewust leentjebuur bij het boek: 'crisis als uitdaging' uit de jaren ‘’90. De titel is een mooie oneliner, Orwell waardig maar het boek is een ouder, nogal zweverige werkje dat niet over economie handelt maar over hoe je ziekte kunt opvatten als iets wat zin geeft en waar je iets mee aan moet.
Afgezien van alle individuele ellende die ziekte en werkloosheid veroorzaken is het natuurlijk een feit dat iedereen er mee moet dealen. De term uitdaging veronderstelt echter een grip op de werkelijkheid die niet reëel is.
Helemaal over de top vond ik de vraag in een radioprogramma of de aardbeving in Haïti niet als een uitdaging moest worden beschouwd …. Mensen in een volstrekte slachtofferpositie die nog maar net onder het puin vandaan kruipen worden hiermee afgeserveerd. Woordkeuze kan soms ook onthullend of verhullend zijn: voorbeeld 'genetische manipulatie' (onderliggende boodschap: manipulatie) versus 'genetische modificatie' (boodschap het is een simpele aanpassing). ...
B.Logger.
No comments:
Post a Comment